|
|
||
現時投考警員,必須具有中學會考英文科合格學歷,所以現職警員一般都能掌握基本英語會話及書寫能力。五十年代投考警員只要求小學程度,當時新招募的警員, 只有少數學過英文,部分甚至連二十六個英文字母也不認識,但他們的長官大都是外籍人士,他們如何提升英語能力,在一支國際化的警隊生存呢? 「銻煲」的故事
一名一九五三年入職的警察前輩有一個特別的綽號叫「銻煲」,認識的同事和朋友都覺得奇怪,他的外形和相貌怎樣看也不像銻煲,為什麼會被人叫銻煲?這個綽號 原來和他在警校學英文的不愉快經驗有關。 當年在黃竹坑警察訓練學校受訓的學警要修讀英文科,警校根據學警的英語程度分為四班,那名前輩並沒有學過英文,自然被編入第一班,由A for Apple, B for Boy 學起。經過一段時間,老師考核他,問他英文的「餐枱」如何發音?他大聲說「銻煲」,老師說不是「銻煲」,應說「table」,但他就是發不出這兩個英文音 節,不斷說「銻煲」,引來同班學員大笑,自此他便叫「銻煲」了。 四句英文走天下
一名一九五八年入職的警察前輩面對相似的困境,他被取錄時只有十七歲半,小學程度,不懂英語。在學堂接受訓練時,有一位教官對他那班學員說,英語不好是很 難在警察部有所作為。教官教了他們四句英文,希望他們牢牢記住,這樣會對他們的警察生涯有所幫助。 早上碰見長官時,要大聲說:「Good morning, Sir!」,表示尊重上級。當長官問到的事情自己並不知道或不太清楚時,應說:「I don't know, Sir!」,這樣就不會浪費上級的時間。當長官發現自己錯處,被他責罵時,千萬不要鬥咀,要不斷說:「Yes, Sir!」,直至被罵完為止。當長官稱讚時,要說:「Thank you, Sir!」。 這名退休前輩說:「我自知英文不好,所以只好當這四句英文是護身符,見到外籍長官時,無論他怎樣問我,我都可以過關,但如果仍應付不了,我還有最後一句: 『Goodbye, Sir!』,趕快離開。其實我們很少接觸外籍長官,當碰上了,如果能夠適當運用這四句金句,便能給上司留下一個好印象。」 「紅膊頭」
九十年代中期後入職的警察可能聽過紅膊頭,但未必見過巡邏人員有紅膊頭。「紅膊頭」只是俗稱,它是指軍裝部員佐級人員在肩膊佩帶刻有警員編號的紅色底板小 肩章,這個識別表示這名軍装人員具有基本英語會話和寫作能力。在遊客區的外籍人士,憑著這小紅肩章,就較容易找到會說英語的警察。隨著中學會考英文科合格 成為警員投考資格,「紅膊頭」制度便取消了。 一名一九六七年考獲「紅膊頭」資格的警察前輩解釋這個制度:「當時政府編定了八級英文程度的公開考試,第四級程度大概等於現時的中一英語水平,而最高第八 級相等於中五英語程度。如果我們能考獲第四級資格,警察部便給與我們『紅膊頭』,並發一次性的特別津貼,我記得我當年領取了幾十元津貼。我由於具有中二學 歷,考獲第四級資格並不困難。而有少數英語能力較強的伙記會不斷努力考取第八級,因為這個資格令他們有機會被推薦投考督察,這是警員上『幫辦』的一條途 徑。」 警務處退役同僚協會再次推出由該會資深會員提供資料,香港大學犯罪學中 心何家騏博士和朱耀光博士負責撰寫有關香港警政歷史變遷過程,與讀者分享;今期提供資料的前輩為鄧有聲和黄仲基。 前輩鄧有聲說笑指當年有人員憑四句英文走天下。
|
|||
<<返回新聞>> <<返回頁頂>> |